1. Гость, мы просим Вас ознакомиться с Правилами Форума и Отказом от ответственности!

Последнее сообщение от dodoy

  1. dodoy
  2. dodoy
  3. dodoy
    Я полагаю, что наиболее оптимальным решением для data файлов будет: 1. Автоматический перевод текстов на Турецкий (тут нужно будет определиться какой перевод будет качественнее на выходе: Русский -> Турецкий или Английский (pwi) ->Турецкий) 2. Экспорт всех получившихся текстов в отдельный файл и дальнейшая правка "автоперевода" на более вразумительный вариант. Это будет не в пример проще, чем вручную переводить с языка оригинала. 3. Импорт получившихся переводов обратно в data файл. То, что я описал сейчас поддерживается в RAE для файла elements.data (кроме функции экспорта текстов, которая, впрочем, легко прикручивается). А если такой алгоритм устраивает, то его же не сложно применить и ко всем остальным data файлам. Вот пример перевода части текстов из elements.data PWI (Английский) на Турецкий: [ATTACH] Такой автоматический перевод можно применить ко всем текстам. С помощью этой программы можно будет всю игру перевести
    Сообщение от: dodoy, 4 сен 2017 в разделе: PW Вопросник
  4. dodoy
  5. dodoy
  6. dodoy
  7. dodoy
    ок спасибо
    Сообщение от: dodoy, 3 сен 2017 в разделе: PW Вопросник
  8. dodoy
  9. dodoy
  10. dodoy
  11. dodoy
  12. dodoy
  13. dodoy